Scrapbooking With Tubo » Blog

Lunch Bag and Pocket full of Sunshine from Teresa Collins Designs

Bom dia a todos! Hoje temos mais dois fantásticos projectos pelas mãos da Desig Team da Teresa Collins Designs. Esperamos que se divirtam com estas fantásticas criações e Parabéns às duas designers!

Good morning everyone! Today we have two fantastic projects made by Teresa Collins design Team. We hope you have fun making these fantastic projects and we thank both designers!

Lunch bag using Vintage Finds
Criado por /Created By Cheri Piles

“Adoro fazer estas pequenas e divertidas lancheiras que já se fazem à anos e anos mas como adoro esta colecção de papel queria muito fazer uma lancheira com ela!

I love making these fun little lunch bags. People have been making these or something similar for ages, I love this collection so much I wanted to make a new one! 

Usei os seguintes papéis da colecção Vintage Finds para a frente e para trás: Bingo tiles e Black Damask. Depois sobrepus os papéis em cima do Orange Damask (2 folhas) com o lado preto e branco para o interior.

I used the following papers from the Vintage Finds Collection for the front, back, sides and bottom: Bingo, Titles, Black Damask. Then I layered them onto the Orange Damask (2 sheets) showing the black and white side for the interior.

Papel com os títulos- eu cortei 4 linhas e recortei com decoração ao longo da quarta linha (para ficar do mesmo tamanho que os cartões de bingo). Depois cortei tiras do papel de bingo (usei Friends, Beautiful e Charming para um lado e Story, Life e Blessed para o outro). Usei Home and Love para os lados. O papel Black damask cortei em duas tiras com a mesma largura do cartão de bingo.

Titles paper – I cut 4 rows down and fussy cut along the 4th row (trim to the same width as the Bingo cards). Then I cut strips from the Bingo paper – I used Friends, Beautiful, & Charming for one side and Story, Life, Blessed on the other. I used Home and Love for the sides. Black Damask I cut strips 2 x the width of the bingo cards. 

Depois sobrepus os papéis como se vê em cima. Do papel Orange damask, corte 8 1/2 x 9 1/4 (x2) , 8 1/2 x 3 1/4 (x2) e uma tira de 9 1/4 x 3 1/4. Escureça a toda à volta. Eu usei o Gathered Twigs distress pad do Tim Holtz porque adoro como se mistura com as cores desta colecção.

Then layer them together as shown above. Cut the Orange Damask 8 1/2 x 9 1/4 (x2) , 8 1/2 x 3 1/4 (x2), and one strip 9 1/4 x 3 1/4. Ink around all of the edges. I used Tim Holtz Gathered twigs, I love how it blends so well with the colors in this collection.

Depois de todas as camadas estarem prontas, coloque o resultado final dentro de folhas de laminar. As lâminas de escritório servem perfeitamente.

Once you have all of your layers put together put them into laminating sheets. For this project I used self sealing sheets from my local office supply store.

Meça onde quer colocar as alças antes (é uma dica) antes de colocar qualquer fita à volta do topo. Corte o excesso de papel laminado a toda a volta, deixando uma margem de 1/4″ sensivelmente, menos no topo.

Measure where you want your handles BEFORE (that’s a tip 😉 you add any trim around the top edge. Trim around the sides of all of your edges leaving a 1/4 to 1/2 inch of the laminating sheets around all of your edges except your top.

Utilizando um sistema de colocação espiral à sua escolha, fure os lados do papel laminado e cosa-as umas às outras utilizando o fio que faz conjunto com estes papéis.

Using a binding system of your choice punch holes in the edges and stitch all of your pieces together using the twine from the Trims package.

Corte medidas iguais da fita creme para fazer as alças. Para prender as alças, passe um atache pelo buraco feito anteriormente e passe-o pelo meio da fita, abrindo depois o atache. Atenção que esta lancheira é para um almoço light: não aconselho a colocarem muito peso lá dentro.

Cut even lengths of the cream ribbon to use as your handles. To attach your handles put a brad through the hole you punched earlier and poke it through the end of the ribbon then bend your brads back and they will hold your handles. Mind you – this is for a light lunch, I wouldn’t suggest putting a lot of heavy weight in it.

Depois pode começar a decorar a frente do saco. Eu adoro o medalhão desta colecção! Usando um cortante, personalizei a lancheira com o meu nome! Depois adicionei uns botões, flores, um dos relógios que faz parte desta colecção e algumas palavras inspiradoras do papel Word labels.”

Then you can start embellishing the front of your bag. I love the medallion with the bling. Using a punch I personalized it with my name! I added some more buttons, flowers, a clock from the clocks paper and some inspirational words from the “Word Labels” paper.”

Pocket full of Sunshine with Carolina Breeze papers
Criado por/ Created by: Yvonne Blair
Corte duas peças do papel McKay da colecção Carolina Breeze com 6″x9″. Cole cada uma das peças à parte da frente e de trás das suas capas de chipboard com a mesma medida. Corte os papéis Miranda, Myrla, Gentry, Taylor e Nellie com 8″x11 1/2″ cada um. Dobre cada um deles ao meio e cole, costas com costas, aplicando cola somente nos lados e fundo. O topo deve ficar sem nada para criar um bolso. Usando um cortante ou punch circular com 1 1/2″, faça uma abertura, meio circulo, em cada bolso, na parte superior.
Cut McKay, from Carolina Breeze paper line paper to two pieces of 6×9.   Adhere each piece to the front and back covers. Cut Miranda, Myrla, Gentry, Taylor and Nellie to 8 x 11 ½” each.  Fold each in half and adhere back to back only putting adhesive on the sides and bottom.  Leave the top open to create pocket.  Using 1 ½” circle punch, punch a half circle on the front of each pocket. 

Pegue numa peça de papel Nellie e corte-a até ficare com 4″x8″. Dobre-a em seguida. Adicione a peça dobrada à primeira página para criar um bolso.

Take 4″x12″ piece of Nellie and cut in down to 4 x 8.  Score at ½” and fold.  Adhere small fold to page 1 to creat a flap.  
Página 1 e 2 * Page 1 and 2
Dobre um envelope branco ao meio. Prenda a dobra dentro. Cole o lado direito (com a dobra) à página 4. Corte o papel Kayle para 6″x9″ e cole à dobra do envelope.
Fold white envelop in half.  Tuck flap inside.  Adhere right side (with opening) to page 4. Cut Kayla to 6 x 9, fold in half, adhere to the inside of the envelope fold.  
Página 3 e 4 * Page 3 and 4
Página 5 e 6 * Page 5 and 6
Corte o papel Shelley para 4″X12″. Vinque a 5 3/4″ e dobre. Dobre o lado maior para o interior do vinco. Cole em cima e em baixo para criar um bolso. Cole esta peça inteira na página 8.

Cut Shelley to 4 x 12.  Score at 5 ¾” and fold.  Fold larger side to the inside crease.  Apply adhesive to open edge and bottom.  This will create a pocket.  Adhere whole piece to page 8.  You will have a flapping pocket from small folded piece.  

Página 7 e 8 * Page 7 and 8
Pegue numa peça com 4″x6″ de Myrla e vinque a 1 1/2″. Agrafe esta dobre para fechar. Dobre o outro lado para dentro do lado agrafdo. Isto vai criar uma caixa de fósforos. Cole na página 9.
Take 4 x 6 piece of Myrla and score at 1 ½”.  Staple this fold down close to the edge.  Fold other side into the stapled fold.  This will create a matchbook.  Adhere to page 9.

Página 9 e 10 * Page 9 and 10
Repita estes passos com o papel Miranda com 4″x12″como fez com o papel Shelley. Cole à página 12. Cole uma etiqueta no lado interior das páginas interiores e depois cole as páginas interiores ao cartão da capa. Decore as páginas como vê nas fotografias.
 Repeat steps with Miranda 4 x 12 as you did with Shelley 4 x 12.  Adhere to page 12.  Adhere a tag to the back side of the inside pages.  Then adhere the inside pages to the inside of the front and back covers. Decorate pages as seen in pictures.  

Página 11 e 12 * Page 11 and 12

Your email is never published or shared. Required fields are marked *

*

*

Back to Top|Share on Facebook|Subscribe via Email|Pin to Pinterest